ABU, Arabic word meaning "father of" used in personal names. Jews living in Islamic countries followed the Arab custom, and addressed one another by their kunya (Arabic, "nickname"). Originally, the kunya contained the word abu, and the name of a son of the person concerned, normally that of the eldest, e.g., a man whose son's name was Zayd, was called Abu Zayd. If there was no son in the family, this could not apply but, nonetheless, imaginary kunyas developed, and these predominated among Jews. Thus, persons called Abraham were often addressed as Abu Isḥāq ("Father of Isaac") or Jacob was known as Abu Yūsuf (Joseph) instead of Jacob. The reverse procedure was even more common. Since it was customary to call a child after his grandfather, the kunya often contained the names of the father of the biblical or other historical personality after whom the man was named. As the father of Moses was Amram (Arabic ʿImrān), as Abu ʿImrān. The word abu also denotes "possessor," especially of a certain quality. Well-known examples of this use are Abu-al-ʿĀfiya ("possessor of health") from which the family name abulafia is derived. The honorifics preferred by Jews were generally those expressive of abstract notions, both in the singular and plural, e.g., Abual-Saʿd ("happiness") and Abu al-Barakāt ("blessings"). This might be compared to the Hebrew equivalents Avi-Musar (father of ethics, moral, moralist) and Aḥi-Musar (brother of ethics) used in Hebrew poetry. Sometimes two kunyas were given, one at birth and another added on some special occasion, such as recovery from a dangerous illness. Biblical and talmudic names were connected with kunyas believed to be of the same or similar meaning. -BIBLIOGRAPHY: EIS, 1 (1913), 73–74.

Encyclopedia Judaica. 1971.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • abu — abù įv …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • ABU — steht für: einen arabischen Beinamen; siehe Abu (Beiname) den arabischer Wortbestandteil verschiedener Bezeichnungen für europäische Münzen, die durch den Levantehandel in arabischen Staaten verbreitet waren; siehe Abu (Münze) Abu (Gottheit), den …   Deutsch Wikipedia

  • Abu — steht für: einen arabischen Beinamen („Vater von“), siehe Abu (Beiname) europäische Münzen, die durch den Levantehandel in arabischen Staaten verbreitet waren, siehe Abu (Münze) den Vegetationsgott der Sumerer, siehe Abu (Gottheit) eine Gruppe… …   Deutsch Wikipedia

  • Abu-Lu'lu'ah — (Arabic: أبو لؤلؤة; Persian name: پيروز نهاوندى Pirouz Nahāvandi ) was a Persian slave who assassinated the Muslim ruler, or caliph, Umar al Khattab in AH|23|644|+ CE. His original name was Pīrūz (Arabicized: Fīrūz , the victorious ; other… …   Wikipedia

  • abu — abù, abì (gen. abiejų̃ ir abiẽjų K) num. card.; SD196 vienas ir kitas: Abù jaučiu, abì karvi pražuvo J. Nepaneš mudu abu jaunu JD734. Kas judu abù prieš mane vieną? Pln. Abù broliai aria medžiaginėm žagrėm Dv. Abù kap vienas – nė per nagą …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Abu — may have the following meanings. * Abu, a common part or Arabic derived names, meaning father of in Arabic. * Abu (volcano), a volcano on the island of Honshū in Japan. * Mount Abu is the highest mountain in the Indian state of Rajasthan. * Abu,… …   Wikipedia

  • abu — abu·lia; abu·lo·ma·nia; abu·ra; abu·ra·chan; abu·ra·giri; abu·sive; abu·ta; abu·ti·lon; abu·lic; abu·sive·ly; abu·sive·ness; …   English syllables

  • Abu — 〈in arab. Eigennamen〉 Vater des ..., z. B. Abu Hassan * * * Abu [auch: abu ]: Vater (in arabischen Eigennamen). * * * Ạbu   [arabisch], vor arabischen Personen , Ehren und Ortsnamen: »Vater des (der). ..«, auch übertragen »der mit dem (der). ..« …   Universal-Lexikon

  • Abu Sa'id — ist der Namen folgender Personen: Abu Sa id (Ilchane) (1305–1335), Herrscher aus der Dynastie der Ilchane, regierte 1316 bis 1335 Muhammad VI. (Granada) (auch Abu Said, 1332–1362), Sultan von Granada, regierte 1360 bis 1362 Abu Sa id (Herrscher) …   Deutsch Wikipedia

  • Abu [1] — Abu (arab.), »Vater«, wird zur Bildung vieler männlicher Eigennamen gebraucht, z. B. Abul Kâsim (Vater des Kasim), Abu Jussuf etc. Während in diesen Namen A. das wirkliche Verwandtschaftsverhältnis bezeichnet, bedeutet es in andern soviel wie… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”